I Married a Disabled Tyrant After Transmigrating 穿书后我嫁给了残疾暴君 by 沐沐良辰 Mu Mu Liang Chen (HE)

Mu Wanwan transmigrated into a novel.

And became a cannon fodder side character used to counteract the disabled tyrant’s ill fortune.

The tyrant is a huge villain. He challenged the leader of the seven tribes alone and had been beaten into a vegetative state.

The original character lived in the tyrant’s territory. Her parents, who were greedy for power, randomly made came up with compatible bazi* and sent their daughter into the tyrant’s manor, turning her into a wife to ward off ill luck.

Also sent off together with her was a little white flower maidservant, who was the heroine of the story.

The original character and the heroine agreed to escape together—but the original character was stabbed to death that very night.

And just as they were about to implement their escape plan, she transmigrated over

Mu Wanwan: “…”

What a horrible script!!

In order to live, she had to do her best to take care of the disabled, comatose dragon. Three years later, she actually turned the tragic story into a sickeningly sweet love story.

Note: *bazi: A Chinese astrological concept that a person’s destiny or fate can be divined by the two sexagenary cycle characters assigned to their birth year, month, day, and hour.

(Credit : Sleepy Translations)

[Ebook][Eng Translation]

Vico SDL

Recent Posts

Juggling Roles (Ya Xi) 轧戏 by 祖乐 Zu Le (HE)

“Juggling Roles” originally refers to actors taking on roles in multiple productions simultaneously. Hu Xiu,…

3 days ago

Why Not Sail Together? 何不同舟渡 by 羡鱼珂 Xian Yu Ke

She was nothing more than a weed in the chaotic world, a petty thief who…

4 days ago